《三峽文學·我們》的痞子腔
我有一篇文章幾年前發(fā)表在《天涯》雜志被《三峽文學·我們》2005年第5期盜用,兩年后有個學生告我,我方得知。于是我寫信給他們,要他們寄一本樣刊來。一番書信來往,對方竟然滑稽得很是可愛,回復了第4封信后,樣刊不見來,從此泥牛入海無消息!
《三峽文學·我們》給我的幾封回信,復制如 下:我説他們是打痞子腔,
像不像?諸位朋友!
【一】2007年6月8日復信:你好:請告之詳細地址,我們寄奉樣刊.
【二】2007年6月11日復信:您好,來信已經(jīng)收到。
我們會盡快查證一下,如屬實,馬上把樣刊寄給您,請您稍等。
【三】2007年7月2日復信:把你發(fā)表文章的名字和 期刊寫來.謝謝!
【四】您好 來函已收到。請把您的詳細收信地址告知我們,
我們會在收到您的地址后盡快把樣刊給您寄出
感謝您對《三峽文學》一如既往的支持?。?!
【感想】三峽是天下的名山勝水,名山勝水之地的刊物,竟然采取如此
無賴行徑,豈不令天下三峽蒙羞,豈不令三峽這方名山勝水成
了一盆臟水???
免責聲明: 本文內(nèi)容來源于小巷月 ,不代表本平臺的觀點和立場。
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由注冊用戶自發(fā)貢獻,版權(quán)歸原作者所有,武岡人網(wǎng)僅提供信息存儲服務,不擁有其著作權(quán),亦不承擔相應法律責任。如果您發(fā)現(xiàn)本站中有涉嫌抄襲的內(nèi)容,請通過郵箱(admin@4305.cn)進行舉報,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。