亚洲视频在线看,日韩网战一区二区三区,欧美成a高清在线观看,综合激情熟女久久

  1. <td id="oj6dr"><strong id="oj6dr"></strong></td>

    <td id="oj6dr"><tbody id="oj6dr"><listing id="oj6dr"></listing></tbody></td>

  2. <ol id="oj6dr"></ol>

  3. <td id="oj6dr"><tbody id="oj6dr"><listing id="oj6dr"></listing></tbody></td>
  4. <pre id="oj6dr"></pre>
    首頁 武岡資訊 無比鐘情 無比辛勤

    無比鐘情 無比辛勤

    魯之洛 2009-05-29 15:39

    ——加拿大華裔作家孫博印象記

    魯之洛

    我之認(rèn)識孫博先生,緣于對加拿大華文文學(xué)的興趣。

    那是四年前的冰天雪地時節(jié),我探親抵達(dá)多倫多。來多倫多前夕,我偶然想到一個問題:加拿大的華人多達(dá)百余萬,而且是百多年前就有華人踏入這片美麗的土地。在這個多元文化的國度里,肯定融合著中華文化的精華,那就必然不會缺少作為文化標(biāo)志的華文文學(xué)。而通過文學(xué)作品,是了解一個社會的最好渠道。所以我一到多倫多,就急迫地想方設(shè)法要對加拿大華人文學(xué)作一些了解。

    首先想到要了解的,是多倫多有哪些華文作家,有哪些華文文學(xué)作品?

    一個偶然的機(jī)會,我從網(wǎng)上查到多倫多圖書館有華文作家孫博的長篇小說《茶花淚——一個跨國風(fēng)塵女的心靈跋涉》。幾天后,又見到一則文學(xué)消息,報道作家孫博正在與一位學(xué)者策劃一部《加拿大華文文學(xué)史》,還留有電子信箱。我大喜,一邊要女兒去圖書館借回《茶花淚》,一邊按那個電子信箱寄去一信,表達(dá)我對他們那部文學(xué)史的關(guān)注。很快就得到孫博熱情的回信。他告訴我:那部文學(xué)史尚在構(gòu)想中,最近他是忙著寫一部長篇小說。他說待長篇寫完后,就找機(jī)會與我見面細(xì)談。

    就是在這個空檔,我細(xì)細(xì)將《茶花淚》讀完。這部小說留給我的印象,如同熱情的作者孫博一樣,是美好而難忘的。我覺得這是一本純凈而好讀的書。盡管寫的是跨國風(fēng)塵女子上海姑娘章媛媛的浪漫故事,但作家著眼的是命運與生活的嚴(yán)峻面,而很少負(fù)面渲染。作者的文字也明麗、暢達(dá)、且規(guī)范,加之故事的社會背景寬廣,涉及上海、東京、臺北、多倫多等多個繁華城市,而且又是放置在一個偵破案件的框架下結(jié)構(gòu)故事的,其可讀性的增強(qiáng),是可想而知的。這應(yīng)該是一本能擁有讀者的書。也讓我明顯地感覺到作者的機(jī)敏、智慧、明達(dá)和坦率。

    也就是在這有著良好最初印象之時的一天,孫博駕著他的黑色小車,突然冒雨來訪。出乎我意料的是,站在面前的,竟是一個一米八高個、相當(dāng)英俊的年輕人。他目光炯炯地看著我,臉色白晰而文靜,令我禁不住在握手后的第一句話是:“上三十了吧?”他答:“四十一!”我莞爾一笑:“真是中國人長不老呀!”也就是這句話,掃除了初次見面的靦腆、客套,給了我倆隨意、自然的談話氣氛。他侃侃而談,談加拿大華文文學(xué)狀況,談自已的經(jīng)歷,談自已的創(chuàng)作。很快,就匆匆過去了兩個多小時。

    從這以后,我漸漸了解了這個精力充沛的上海年輕人不乏艱辛的人生經(jīng)歷。知道他接受過系統(tǒng)的中國文學(xué)和心理學(xué)教育,大學(xué)畢業(yè)后曾任講師,后移居加拿大,從事新聞傳播工作。但他喜愛的是文學(xué),在繁忙的求生職業(yè)之余,鐘情于文學(xué)的他,仍爭分奪秒地擠時間從事文學(xué)創(chuàng)作。先是寫散文,后來寫小說。運氣好,寫得很順,短短四年中,已出版了三部長篇小說,加上才殺青剛寄出的《小留學(xué)生淚灑異國》,已是四部了。第一部是《男人三十》、第二部是《茶花淚》、第三部是《回流》。其中,《回流》影響較大,是國內(nèi)外首部寫“海歸”的長篇小說,已改編為廣播劇,影視版權(quán)也早已被上海一家影視公司買斷。

    這樣一年一部長篇的創(chuàng)作量,使我十分嘆服,當(dāng)我得知評論家對這些作品作出一部比一部好的定評后,更是佩服不已。因為這樣的創(chuàng)作數(shù)量和質(zhì)量,對于國內(nèi)由國家供起來、吃穿都不愁的專業(yè)作家來說,尚屬不易,而對一個首先要解決生計問題的業(yè)余作家來說,就更屬不易了??赡欠N不用理會生計問題的作家,在海外幾乎是沒有的。這里的作家首先得先有一個職業(yè),解決好衣食住行問題,而后才能懷著對文學(xué)的熱誠,從事寫作。孫博首先是一家大型中文日報的新聞編輯,然后才是文學(xué)作家。加拿大的中、英文日報新聞編輯都是上“小夜班”的,他晚餐后上班,下半夜回家,而他妻子在一家公司是做白班。兩個孩子下午三、四點鐘放學(xué)回家,他還得花時間照料,所以他每天只睡五、六個小時,見縫插針地從事文學(xué)創(chuàng)作。

    面對孫博這番經(jīng)歷,使我不由想起胡適先生二十年代在美國說過的一句話,那話的意思是:一個人在業(yè)余愛好中取得好成績,才是最可欽佩的。為什么呢?原先我并不理解?,F(xiàn)在我終于懂了:因為這不僅需要有對所從事的事業(yè)的鐘情,而且還要對所從事的事業(yè)付出特殊的辛勤。能做到這樣的人,難道不是“最可欽佩”的嗎?

    在我回國不久后,孫博也回到上海。他是為第四部長篇小說的出版事宜回國的。我們很快又聯(lián)系上了,而且較頻繁地互通訊息。至今,我們常有伊妹兒來往,也在MSN上談天說地,成了名副其實的“文學(xué)忘年交”。

    隨著他的東來西飛,新著也接連而出,先后出版了紀(jì)實文學(xué)集《楓葉國里建家園》、《小留學(xué)生闖世界》,散文集《您好!多倫多》,旅游文集《多倫多》、《上?!?,等等。

    在從事文學(xué)創(chuàng)作的同時,孫博近年也開始“觸電”了,對影視寫作也付出了極大的熱情,20集電視連續(xù)劇劇本《情歸中關(guān)村》就是他在影視創(chuàng)作上富有代表性的成果。他還在百般忙碌中,積極參與并擔(dān)綱加拿大的華文文學(xué)的組織工作。他除了擔(dān)任加拿大中國筆會會長,成為加拿大華文文學(xué)的領(lǐng)軍人外,還積極進(jìn)行華文文學(xué)作品的編輯工作,由他主編的集子,計有《西方月亮》、《叛逆玫瑰》、《楓情萬種》、《旋轉(zhuǎn)的硬幣》、《走遍天下》等。這些可觀的成績,如果沒有對文學(xué)無比的鐘情,如果不是對文學(xué)付出無比的辛勤,是決難獲得的。

    對文學(xué)無比鐘情,對文學(xué)無比辛勤!這,就是孫博先生留給我的印象。

    閱讀 4367
    分享到:
    評論列表
    暫無評論,期待您的精彩留言
    發(fā)表評論

    已輸入0/200 個字!

    關(guān)注武岡人網(wǎng)
    返回頂部