
月落烏啼霜滿天,江楓漁火對愁眠,姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船。這首楓橋夜泊詩,是唐代詩人張繼描寫的姑蘇城外楓橋下的夜景,整詩情景交融,意境深遠(yuǎn),成為千古絕唱。
在武岡,曾經(jīng)也有這樣一副畫面呢。
外地經(jīng)商的船只,逆資水而上,至武岡,過了玉帶橋,在渠水與資水相交之處,朔流而上渠水,過東水門,化龍橋,驤龍橋,攀龍橋,在興龍橋下停泊下來。
興龍橋下,渠水直流而下百余米后又拐了個(gè)大彎,形成一片開闊的水域,這里水深且靜,適合船只停泊。
興龍橋畔,北岸是生意達(dá)三江的迴龍街,那里有會(huì)館驛站,煙花柳巷,笑迎四方客人。廻龍街與新街的交接處,有武岡名景武陵春色。南岸,蜈蚣山處高大的夏公樹一片濃蔭,樹上的鵲鳥不時(shí)歡啼,豬廠街狹小的街面商鋪生意紅火。

夜臨,船只上的客商有的在船上歇息,有的上了南岸過興龍橋去迴龍街安歇逍遙去了。
長途勞頓,風(fēng)餐夜宿的客商,到武岡時(shí),已完成了他們商品交易的任務(wù),帶來的貨物一路銷完,采購的貨物已是堆滿船艙。他們在武岡停留一二日,又要順流而下回歸故鄉(xiāng)。
趁此良機(jī),逛逛街,遛遛巷,賞賞花,折折柳,再在會(huì)館安歇下來,回味武岡風(fēng)情,是一件多么愜意的事啊。
停泊在橋下的船只,但見燈光隱隱,人影綽綽,那些安歇在船上的客商,抬頭望明月,低頭思故鄉(xiāng)。異鄉(xiāng)的明月,異鄉(xiāng)的古橋,異鄉(xiāng)的風(fēng)光在他們心中留下美好的印象。
靜靜的夜,一幅美麗的圖畫呈現(xiàn)在人們的眼前,但見,篙桿撐起一輪月,烏篷散開滿船霜。龍橋千家人入夢,鳥鵲數(shù)聲柳成行。這樣的美景一直延續(xù)到上世紀(jì)五十年代中期。
由于水系的日益枯涸,陸路建設(shè)的日益發(fā)展,龍橋夜泊如詩如畫的景色逐漸淡出人們的視野,以至最后消失。

文/大海
圖/網(wǎng)絡(luò),大海
免責(zé)聲明: 本文內(nèi)容來源于大海34 ,不代表本平臺的觀點(diǎn)和立場。
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由注冊用戶自發(fā)貢獻(xiàn),版權(quán)歸原作者所有,武岡人網(wǎng)僅提供信息存儲服務(wù),不擁有其著作權(quán),亦不承擔(dān)相應(yīng)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)本站中有涉嫌抄襲的內(nèi)容,請通過郵箱(admin@4305.cn)進(jìn)行舉報(bào),一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。