It won’t be easy, you’ll think it strange
When I try to explain how I feel
當(dāng)我設(shè)法講述我內(nèi)心的感受時, 你也許覺得奇怪,可這并不容易,
That I still need your love after all that I′ve done
在我所有的經(jīng)歷(所作所為)后,我依然需要你的愛
You won′t believe me
你一定不相信我
All you will see is a girl you once knew
你還依舊認為我是當(dāng)初那個女孩
Although she′s dressed up to the nines
雖然打扮得無可挑剔
At sixes and sevens with you
跟你在一起卻總是亂七八糟(或轉(zhuǎn)譯為格格不入)
I had to let it happen, I had to change
我無法避免其發(fā)生, 但不得不轉(zhuǎn)變
Couldn′t stay all my life down at heel
我不能讓自己一生都隨波逐流( 原意為跟著別人的腳跟走)
Looking out of the window, staying out of the sun
(我不能)僅眺望窗外,遠離陽光(沐浴)
So I chose freedom
所以我選擇了追尋自由
Running around, trying everything new
四處漫游,嘗試新事物
But nothing impressed me at all
但沒有什么事情能真正打動我
I never expected it to
我從沒預(yù)料到結(jié)果會這樣
Chorus:(合唱)
Don′t cry for me Argentina
不要為我哭泣,阿根廷
The truth is I never left you
事實上我從未離開過你
All through my wild days
在那些我瘋狂判逆的日子里
My mad existence
在那些我狂熱存在的歲月里
I kept my promise
我一直都堅守著諾言
Don′t keep your distance
沒有離開過你(別將我拒之門外)
And as for fortune, and as for fame
對于榮耀和財富
I never invited them in
我從未奢求過
Though it seemed to the world they were all I desired
雖然對于世人來說那些是我所渴望的
They are illusions
(榮耀和財富)那只是幻覺
They are not the solutions they promised to be
(榮耀和財富)它們并不像許諾的那樣,是最終的解決辦法
The answer was here all the time
其實答案一直都在這里(我心里)
I love you and hope you love me
(因為)我愛你也希望你同樣愛我
Don′t cry for me Argentina
請不要為我哭泣阿根廷
(chorus)合唱
Have I said too much?
我是不是說了太多?
There′s nothing more I can think of to say to you.
我不知道還要說些什么
But all you have to do is look at me to know
所有需要做的就是看著我然后才會明白
That every word is true
我說的每句話都是真的
經(jīng)典重聽,依舊醉人;
免責(zé)聲明: 本文內(nèi)容來源于Break away ,不代表本平臺的觀點和立場。
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由注冊用戶自發(fā)貢獻,版權(quán)歸原作者所有,武岡人網(wǎng)僅提供信息存儲服務(wù),不擁有其著作權(quán),亦不承擔(dān)相應(yīng)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)本站中有涉嫌抄襲的內(nèi)容,請通過郵箱(admin@4305.cn)進行舉報,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。